Robert Doisneau (1912-1994)
Richardo de dos avec ses tatouages, vers 1950
Épreuve argentique d’époque et tampon Doisneau au verso – 20 x 18 cm
L’homme tatoué photographié par Robert Doisneau est Edmond Faucher, plus connu sous le nom de RICHARDO.
Richardo est un ancien marin et bagnard. Il est surnommé « Le Gobelin vivant » (en référence à sa peau complètement tatouée).
Avec un compère surnommé « La Souris », il exhibait dans les bars son corps fantastique, intégralement recouvert de tatouages.
Cette photographie illustre le livre « les tatouages du milieu », publié par Robert Giraud, en 1950.
Les deux hommes se fréquentaient assidument et le photographe Doisneau réalisa de nombreuses illustrations pour ses ouvrages traitant du Paris populaire : prostitution, banditisme, tatouages.
The tattooed man photographed by Robert Doisneau is Edmond Faucher, better known as RICHARDO.
Richardo is a former sailor and convict. He is nicknamed « The Living Gobelin » (referring to his completely tattooed skin).
With a friend nicknamed «La Souris», he showed his fantastic body in the bars, entirely covered with tattoos.
This photograph illustrates the book «les tatouages du milieu», published by Robert Giraud in 1950.
The two men were regularly dating and the photographer Doisneau made many illustrations for his books dealing with popular Paris: prostitution, banditry, tattoos.